50 vídeos sobre la TAUS User Conference 2012 relacionados con la traducción automática

La TAUS User Conference, en 2012 realizada el 15 y 16 del pasado octubre, es una actividad no patrocinada, que se lleva a cabo una vez al año, centrada en la automatización de la traducción, la innovación en los servicios de localización y la cooperación entre los integrantes de estos sectores.

TAUS, Translation Automation User Society, es Sociedad (o asociación) de Usuarios de Traducción Automática y está integrada por las más importantes e innovadoras empresas de traducción y/o relacionadas con el software como pueden ser Adobe, Microsoft, Google… entre otras se encuentran varias españolas, Pangeanic, por ejemplo.

Además de TAUS, encontramos otras como GALA (Globalization and Localization Association), es decir, la asociación a nivel mundial/global y de la que también, muy rara vez, invitan a webminarios. Y lo sé de buena tinta porque pese a no se traductor he tenido el placer de asistir a varias conferencias online gratuitas.

Como os comentaba al principio, y perdonar la introducción a todos mis colegas de traducción, el pasado octubre TAUS realizó su conferencia anual de traducción automática (si eso que conocéis como Google Translator) y en su foro de Linkedin nos han publicado los enlaces relacionados con vídeos de lo ocurrido allí. Espero que sean de vuestro interés.

 

TAUS Outlook 2013 
About shared R&D on Technology, Quality, Data, Connectivity
http://tinyurl.com/d29xfpd

The evolution of the user experience 
Can the industry provide for a seamless user experience?
http://ow.ly/f7NFm

Online forums 
How MT is being used to enable r/time interaction
http://ow.ly/f7Nbb

Cisco, Dell, eBay, Microsoft and US Gov’t on their wants, dreams and fears 
http://ow.ly/f7NB6

CEOs of Manpower, Moravia, Sajan, Translated and Welocalize on their ambitions for glory 
http://ow.ly/f7N22

New comers on how they are innovating the industry 
(Baobab, Cloudwords, Smartling, Speaklike and Translated.net)
http://ow.ly/f7Nxj

Incumbents on how they are driving innovation 
(Alpha CRC, Lingo24, Welocalize and Yamagata)
http://ow.ly/f7N6N

Translation technology showcases 
Sixteen 3-minute videos differentiating technology providers
http://ow.ly/f7Nti

Panel discussion – dreaming of a Human Language Project 
http://ow.ly/f7Nhl

Unleashing speech translation 
The state-of-the-art and use cases
http://ow.ly/f7MQt

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s